previous next

Influence on European culture

Lena : Guten Tag zusammen, ich denke, wir sollten darüber diskutieren, welchen Einfluss wir auf die europäische Kultur haben.

english Hello everyone, I think we should discuss the influence we have on European culture.

Hans : Ja, ich denke, das ist ein sehr wichtiges Thema. Als Mann aus Deutschland habe ich das Gefühl, dass Deutschland eine lange Tradition in der Kunst und Kultur hat, die sich auf Europa auswirkt.

english Yes, I think this is a very important topic. As a man from Germany, I feel that Germany has a long tradition in art and culture that has an impact on Europe.

Sophie : Da kann ich nur zustimmen. Als Frau aus Frankreich muss ich allerdings sagen, dass auch Frankreich eine kulturelle Macht in Europa darstellt und damit einen wichtigen Einfluss hat.

english I can only agree with that. As a woman from France, however, I must say that France also represents a cultural power in Europe and thus has an important influence.

Max : Aber was ist mit den kleinen Ländern in Europa? Ich komme aus Luxemburg und wir haben auch eine starke Kunst- und Kulturszene, aber oft werden wir übersehen.

english But what about the smaller countries in Europe? I am from Luxembourg and we also have a strong art and culture scene, but often we are overlooked.

Felix : Das stimmt, Max. Aber ich denke, dass kleinere Länder immer eine besondere Rolle bei der Verbreitung von Kultur spielen. Sie können ihre Eigenarten in die europäische Kultur einbringen und damit einen wichtigen kreativen Beitrag leisten.

english That's true, Max. But I think that smaller countries always play a special role in spreading culture. They can contribute their peculiarities to European culture and thus make an important creative contribution.

Lena : Ja, das ist ein wichtiger Punkt. Ich denke, dass unser Ziel sein sollte, die Vielfalt und Diversität der europäischen Kultur zu erhalten und zu fördern. Das bedeutet auch, dass wir daran arbeiten müssen, die kulturelle Erbschaft der einzelnen Länder zu schützen und weiterzuentwickeln.

english Yes, that's an important point. I think our goal should be to preserve and promote the diversity and diversity of European culture. This also means that we need to work to protect and develop the cultural heritage of each country.

Hans : Aber wie können wir das erreichen? Es gibt so viele unterschiedliche kulturelle Strömungen in Europa, die oft miteinander konkurrieren.

english But how can we achieve that? There are so many different cultural currents in Europe that often compete with each other.

Sophie : Ich denke, dass wir uns bemühen sollten, eine Art gemeinsamer europäischer Kultur zu schaffen, die alle diesen unterschiedlichen Strömungen vereint. Wir müssen uns bemühen, eine gemeinsame Sprache und Werte zu entwickeln, die europäischen Wurzeln hat.

english I think we should strive to create a kind of common European culture that unites all these different currents. We need to work towards developing a common language and values that have European roots.

Max : Ich bin mir nicht sicher, ob das möglich ist. Sollen wir unsere eigenen kulturellen Werte aufgeben, um uns anzupassen?

english I'm not sure if that's possible. Should we give up our own cultural values to adapt?

Felix : Ich denke nicht, dass wir unsere eigenen Werte aufgeben müssen. Es geht eher darum, die europäische Identität als eine Vielfalt an Werten und Erfahrungen zu begreifen, die uns alle verbindet. Es geht um Einheit in der Vielfalt.

english I don't think we have to give up our own values. It's more about understanding the European identity as a diversity of values and experiences that connects us all. It's about unity in diversity.

Lena : Ich denke, wir sollten nun aufhören zu diskutieren und aktiv werden. Wir können unsere Einflussmöglichkeiten nutzen, um die europäische Kultur zu fördern und zu schützen.

english I think we should stop discussing and start taking action. We can use our influence to promote and protect European culture.